Verwendung von Klingonisch: im Fernsehen - in Kinofilmen - in den Nachrichten - in der Werbung - in der Politik - in der Literatur - Übersetzungen

Lakaien und Könige

Lakaien und Könige ist der Titel der dritten Episode von Star Trek: Discovery. Sie wurde zum ersten Mal am 1. Oktober 2017 auf CBS All Access gezeigt und einen Tag später weltweit auf Netflix.

Geschichte

Michaels Shuttle wird von der mysteriösen U.S.S. Discovery gerettet. Gabriel Lorca, der Captain dieses Schiffs möchte, dass sie an einer wichtigen Mission teilnimmt: Das Schwesterschiff der Discovery ist einem Unfall zum Opfer gefallen und die Ausrüstung soll geborgen werden. Das Außenteam entdeckt dort eine bisher unbekannte Bestie und Michael lässt sich dazu überreden, diese zu erforschen.

Siehe detaillierte Zusammenfassung in   Memory Alpha

Deutscher Titel

Netflix hat während der Ausstrahlung der ersten vier Episoden den Titel dieser Episode mehrfach geändert: Bei Ausstrahlung dieser Folge verwendete Netflix noch den englischen Titel. In der Zeit um die Ausstrahlung der vierten Episode erhielt diese Episode ihren derzeitigen Titel.

Klingonische Dialoge

Es gibt keine klingonischen Dialoge in dieser Episode.

Neues Wort in den Untertiteln

In der Untertiteln, die von Lieven Litaer übersetzt wurden, kommt ein neues Wort vor: SanmIr. Dieses Wort scheint "Spore" zu bedeuten. Es ist nicht bekannt, ob Marc Okrand dieses neue Wort geprüft hat, es wird demnach nicht als Teil des Canon angesehen.

Siehe auch

Staffel 1
1. Leuchtfeuer 2. Das Urteil 3. Lakaien und Könige 4. Sprung 5. Wähle deinen Schmerz
6. Lethe 7. T=Mudd² 8. Si vis pacem, para bellum 9. Algorithmus 10. Nur wegen dir
11. Der Wolf im Inneren 12. Blindes Verlangen 13. Auftakt zur Vergangenheit 14. Flucht nach vorn 15. Nimm meine Hand

Staffel 2
1. Bruder 2. New Eden 3. Lichtpunkt 4. Der Charonspfennig 5. Alte Bekannte 6. Donnerhall 7. Licht und Schatten 8. Soweit die Erinnerung reicht 9. Projekt Daedalus 10. Der rote Engel 11. Der Zeitsturm 12. Tal der Schatten 13. Süße Trauer, Teil 1 14. Süße Trauer, Teil 2

Staffel 3
Die dritte Staffel enthielt keine klingonischen Dialoge oder Referenzen.

Einzelnachweise

 
Das Klingonisch-Wiki ist ein privates und offenes Fan-Projekt zur Förderung der klingonischen Sprache. Siehe Copyright-Hinweise für Details. Dies ist ein Projekt des Deutschen Klingonisch-Instituts. Impressum