Verwendung von Klingonisch: im Fernsehen - in Kinofilmen - in den Nachrichten - in der Werbung - in der Politik - in der Literatur - Übersetzungen Samsung
Der Multimedia-Hersteller
Samsung hat am 20. November
2017 auf seiner deutschen
Facebook-Seite eine PR-Aktion gemacht
. Bei dieser konnten die Nutzer Kommentare absetzen, welche der Klingonisch-Experte
Lieven L. Litaer anschließend ins Klingonische übersetzen sollte.
Resonanz
Gleich am ersten Tag erhielt der Post ca. 250 Kommentare. Innerhalb der folgenden Tage wurde der Post über 1.900 mal geliked und über 130 mal geteilt (Stand: 24.11.2017).
Es haben sich schnell einige Sätze hervorgetan, die sehr häufig auftauchen.
- Punkt 1 auf der Liste ist zweifelsfrei "Ich liebe dich", was übersetzt wurde mit bangwI' SoH "Du bist mein/e Geliebte/r", denn es gibt im Klingonischen kein Verb für "lieben".
- Sehr häufig wurde auch der Spruch aus Star Wars gewünscht: "Möge die Macht mit dir sein", auf Klingonisch Dutlhejjaj HoS.
- Die bekannteste klingonische Beleidigung wurde sehr häufig angefragt: "Deine Mutter hat eine flache Stirn" ist Hab SoSlI' Quch.
- Viele wollten wissen, wie man den bekannten Spruch aus der Werbung sagt: "Ich möchte diesen Teppich nicht kaufen". Das ist tlhImvam vIje' vIneHbe'.
Es gab auch viele unsinnige Kommentare, aber auch einige Besondere, Ausgefallene, wie z.B.
"Die kepler'schen Gesetze beschreiben ein wunderschönes Phänomen, das sich weit weit von der unseren Welt abspielt. Außerdem weit weit weg in einer fernen Galaxie sind Midi-Chlorianer allgegenwärtig."
juHqo'majDaq Hopqu'bogh wanI' 'IHqu' luDel Kepler chutmey. 'ej Hopchu'bogh qIb Hopqu'Daq Dat Midi-Chlorian-mey tu'lu'.
"Kind, räum dein Zimmer auf! "
puq, pa'lIj yISay'moH.
Siehe auch
Einzelnachweise
:
Weblinks