More from Maltz

HolQeD article of vol. 9 issue 4, December 2000, page 16

Written by Marc Okrand; Originally published in HolQeD, the quarterly journal of the Klingon Language Institute, Flourtown, PA, ISSN 1061-2327.


About new word tangqa' (bull), which was needed for the translation of Gilgamesh.


In the course of discussing the imminent release of the Klingon translation of Gilgamesh with Maltz, a minor mystery was cleared up. In the epic, Gilgamesh and Enkidu battle the Bull of Heaven. The Klingon translation (allegedly found on a barren planetoid) contains the phrase:

QI'tu' tangqa'

Although QI'tu' heaven is a familiar enough term, tangqa' is clearly something new. Maltz graciously provided the following brief explanation:

There's this Klingon animal, you see, which is kind of bull-like.

It's called a tangqa'.

Both male and female ones are called qangqa'. So it doesn't really mean "bull." But it certainly looks like one. Or more like a bull than anything else.

See also

External links

Category: Canon    Latest edit: 07 Oct 2021, by KlingonTeacher    Created: 07 Oct 2021 by KlingonTeacher
The Klingon Language Wiki is a private fan project to promote the Klingon language. See Copyright notice for details.