Intentional Ungrammaticality
Intentional Ungrammaticality is the title of a section of chapter 5 in
Marc Okrand's third book,
Klingon for the Galactic Traveler . It describes several possibilities to break rules of
grammar intentionally, usually to express things that are not possible to express otherwise, or to put emphasis on something. You could compare it with the use of common phrases like "it ain't" or "there's people in the street".
Examples
- paghDIch the zeroth = the before-first
- HochDIch the allth = the last
- paghlogh zero times = never
- Hochlogh all times = always
- combining -lu' + -laH = -luH or -la'
Additions
about tu'lu'
Since the
prefix lu- has been omitted in combination with
tu'lu' very often where
lutu'lu' was expected, Okrand has explained that it is a set form:
lutu'lu' is grammatically correct, but
tu'lu' is okay too.
➞ See
There is.
the qepHom'a'
The
qepHom in Germany has grown over the years, so that the word
qepHom does not fit the meaning of the
-Hom diminutive suffix anymore. Since the word "
qepHom" somehow has become a name of its own, Okrand has mentioned that it should be okay to add the
augmentative suffix -'a' to it, to form
qepHom-'a', literally
"a great minor meeting".
See also
References
:
:
:
Chapters of Klingon for the Galactic Traveler
1. Introduction
|
•
|
2. The Fiction of Klingon Conformity
2.1. Klingon Dialects
2.2. Regional Variation
|
•
|
3. Argot: Specialized Vocabulary
3.1. Warfare
3.2. Music
3.3. Visual Arts
3.4. Food
|
•
|
4. Idioms
4.1. Common Idioms
4.2. Similes
|
•
|
5. Language Change and Staying Current
5.1. Generational Differences
5.2. Vocabulary: Slang
5.3. The Changing Rules: Acceptable Deviation
|
•
|
6. Avoiding Gaffes
6.1. Phonetic Perils
6.2. Direct Address
6.3. Mismatched Concepts
|
|