Latter-day Saint Hymnal Translation project

The Latter-day Saint Hymnal Translation project started in 2003 and has since been absorbed by the Religious Text Translation Project.

This goal of this project is to translate the 1985 English edition of Hymns, the official hymnal of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (quvwI'pu' tIQHa' yeSuwa 'IHrIStoS). As such, the hymn numbers used in the Klingon edition match the English edition for ease of use in English congregations. Should the need arise, an alternate numbering system could be devised. As there is some overlap in hymns between faiths, portions of this project will be of interest to other denominations, and they are encouraged to use them in their worship services. As LDS hymnals include local patriotic songs, the Warriors Anthem has been included. In order to avoid copyright violations, the sheet music is not included at this time, but the few physical versions of van bommey that exist do include it.

The Spirit of God #2

Qun qa'

Sons of Michael, He Approaches #51

ghoSbejlIj, mayqel puqloDpu'

How Great Thou Art #86

bInIvqu'bej

joH'a', QunwI'; vISIvlu'bejqu'taHvIS
Hoch qo'mey DachenmoHchu' vIqellI'
Hovmey vIlegh, jevbejwI' wab'a' vIQoy
lu'aghqu'ba'taH 'u'Daq HoS'a'lIj;
vaj qa'wI' bomchoHchu' toDwI'wI'mo
bInIvqu'bej! bInIvqu'bej!
vaj qa'wI' bomchoHchu' toDwI'wI'mo
bInIvqu'bej! bInIvqu'bej!

Jesus of Nazareth, Savior and King #181

natlh'aretlh yeSuwa; toDwI' ta' je

There is a Green Hill Far Away #194

HopDaq Sud HuDHom tu'lu'bej

O Saviour, Thou Who Wearest a Crown #197

mIv'a' DatuQlI'neS toDwI''a'

O Come All Ye Faithful #202

peghoS Hoch matlhwI'

1. peghos Hoch matlhwI', QuchwI', chargwI' je betleHem veng yIlengchoH yIlengchoH peghoS 'ej yIlegh boghpu' QI'tu' voDleH 'eH voDleHma' wIquvmoH 'eH voDleHma' wIquvmoH 'eH voDleHma' wIquvmoH QIStuS joH'a'

2. bom, HoSDo' muchwI' naD'a'na' yIbom bom, Hoch QI'tu' rewbe'pu' joH'a' yIquvmoH joH'a' yIQuvmoHchu' 'eH voDleHma' wIquvmoH 'eH voDleHma' wIquvmoH 'eH voDleHma' wIquvmoH QIStuS joH'a'

Eric Andeen

Choose the Right

Who's on the Lord's Side, Who? #260

joH'a' DopDajDaq Hongu'

Families Can be Together Forever #300

Hochlogh tay'laHbej qorDu'pu'

1. ter'aDaq naDev qorDu' vIghaj muQaQqu'bej taH.
yInwI' vItlhej vISov vIneHbej, Hochlogh vIneHqu'.
Hochlogh tay'laHbejtaHqu' qorDu'pu' nab'a'Dajmo' chal vav.
Hochlogh qorDu'wI' vItlhejtaH vIneHbejqu',
'ej vIQaplaHbej mu'ang joH'a' vIQaplaHbej mu'ang joH'a'.

2.naH jajmeywIj jIghuHnISchu'lIpa'qu' vIyepchu'.
Hochlogh Qun chIrgh'a'DajDaq jISawlaHtaH vIneHqu'.
Hochlogh tay'laHbejtaHqu' qorDu'pu' nab'a'Dajmo' chal vav.
Hochlogh qorDu'wI' vItlhejtaH vIneHbejqu',
'ej vIQaplaHbej mu'ang joH'a' vIQaplaHbej mu'ang joH'a'.

©2003 naHQun

I am a Child of God #301

Qun puq jIH

chal vav puqna' jIHbej,
'ej naDev mungeHpu'
tera'Daq juH munobpu' ghaH
'ej qorDu' QaQqu' je
HIDev, HItlhej, 'ej Hena'wI',
vISammeH HIQaH
qabDaj tlhop vIDabbejmeH
Qu'wIj HIghojmoH je

chal vav puqna' jIHbej,
'ej QaH munobnISlu'
vaj tlhoy paSchoHpa' mu'meyDaj
vIyajchu'meH HIQaH
HIDev, HItlhej, 'ej Hena'wI',
vISammeH HIQaH
qabDaj tlhop vIDabbejmeH
Qu'wIj HIghojmoH je

chal vav puqna' jIHbej.
pop'a'mey vIbajlaH;
vIlobpu', vIghojta'chugh vaj, QI'tu'Daq jIyInqu'
HIDev, HItlhej, 'ej Hena'wI',
vISammeH HIQaH
qabDaj tlhop vIDabbejmeH
Qu'wIj HIghojmoH je

©2003; Sangqar & naHQun

I Know My Father Lives #302

yIntaH vavwI' vISov

1. yIntaH vavwI' vISov 'ej mumuSHa'
je' jIHmo' tlhup qa'na 'ej teHqu'
mujatlhlaHba'taH. 'ej teHqu' mujatlhba'.

2. nab'a'Dajmo' voqmo' tera'Daq mungeHpu'.
jIHmo' tlhup qa'na 'ej jIchavbej
mujatlhlaHba'. 'ej jIchavbej mujatlhba'.

Keep the Commandments #303

chut yIlob

The Star Spangled Banner #340

'amerI'qa' SepjIjQa' bom'a'

DaleghlaHchugh HIja', poDaq narghbejDI' Hov
Doch 'IHbej wIleghbogh QIt ngabchu'DI' Hovmaj
Hargh Qom taHchu' 'ay'mey jeD Hovmey wov je
reDmey 'emDaq wIbejpu', joqchu'taHvIS 'oH
wewqu' pengmey 'ej Doq, chalDaq jortaH jorwI',
ramDaq Dochmeyvammo' joqwI' wIleghlaH
HIja'! joqtaH'a' Hovmey cha'bogh joqwI'
DungDaq tlhab puH 'ej DungDaq toDuj juH

Chris Lipscombe (aka qurgh)

O, Canada

'o qa'naDa'

Brad Wilson (aka gheyIl) & Ed Bailey (aka mIp'av)

Warriors Anthem

see Warriors Anthem

This page contains a religious text. Please remember that this wiki is neutral as to any religion of the world.
If you think that anything is missing, you can add it, but please respect the others' freedom.

Hebrew Scriptures
The Book of RuthEstherJobPsalmsJonah

Christian Texts
New Testament:
Gospel of MatthewMarkLukeJohn
John 3.16 Shirt - Epistle to the Hebrews

Apocrypha
Gospel of Thomas

The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints
Choose The Right - Book of Mormon - Latter-day Saint Hymnal

Other Texts

Tao Te Ching - Religious Text Translation Project

Category: Translation    Latest edit: 23 Oct 2019, by KlingonTeacher    Created: 17 Oct 2019 by MelanieRoney
 
The Klingon Language Wiki is a private fan project to promote the Klingon language. See Copyright notice for details.