Pronunciation of the Klingon sounds
The Klingon
pronunciation is not so hard. Most of the letters that are written lowercase (like
a, b, l, m, n, u...) do resemble sounds that English speakers are used to. Unusual sounds are written in upper case, such as
H, I, S, Q, to make it obvious that these are spoken differently.
The used
IPA symbols on this page originate from the introduction in
paq'batlh. It's not clear if that was written by Okrand, although he at least has
vetted the book.
Vowels
There are five vowels in Klingon:
a - e - I - o - u.
Most of them are pronounced just like they are written. Except for one, they follow the "Italian," open pronunciation:
letter |
IPA |
description |
never as... |
a |
[ɑ] |
as in bar or father |
never as in fat or back |
e |
[ɛ] |
as in bed |
never as in to be or earth |
I |
[ɪ] |
as in fit or ship |
never as in see or eye |
o |
[o] |
as in mosaic or go |
never as cop or mock |
u |
[u] |
as in gnu |
never as in cut |
Sound of o, English accent
The exact pronunciation of the letter
o has lead to some discussions, because TKD describes the vowel
o "As in English mosaic." and "o as in go"
. Although this seems clear in the first place, American English speakers speak the letter [o] in these examples as a diphthong, i.e. [moʊˈ.zeɪ.ɪk] (mow.zei.uhk) and [goʊ] (gow). In addition to this, TKD explains that no syllable ends with
-ow because there would be no difference to a syllable ending with
-o; which seems to confirm that
o sounds like a diphthong [oʊ].
The problem here lies in the interpretation of the sound
ow. If this sound were possible in Klingon, it would
not rhyme with English
bow or
glow. The letter
w is not identical to [u], as it's not a vowel. To speak the
w sound, the lips only take the form of speaking the sound of o or u, but with no voice. In combination with other vowels, an additional sound is unintentionally created that makes the
aw rhyme with [au] (as in cow). But in combination with
o and
u, this additional sound is not heard because the lips do not change their position.
ow would simply be
o+o. Same counts for
uw.
All of the spoken examples from Marc Okrand and the actors do never pronounce this vowel as a diphthong in the
middle of a syllable. If someone said [xoʊɫ] or [xəʊl] for
Hol, it would be considered having a strong English accent.
So, although not explicitely stated in the book, it is recommended to speak a clear and straight [o] sound which one might know from the English word "door" or "more". Unfortunately, this sound does not exist in English, so finding examples is quite difficult. Other languages like French or German have no problem with this.
Sound of o, German accent
German speakers tend to pronounce the
o like an open [ɔ] as in
offen, but they must be reminded to say a closed [o] like in
Ofen or
Dose or
Brot. This is hard for German speakers, because many German words with
o in the first and also second syllable are pronounced with this open [ɔ] (think of
Kompott,
Bordstein). It's not so wrong anyway, since in few cases,
Marc Okrand pronounces the letter
o like an "open o", as in
SoH [ʂɔx].
Good rhyming examples:
Consonants
Most of the consonants in Klingon are pronounced as they are written. Note that there are few sounds that are written using multiple letters, but are considered one single letter in Klingon.
letter |
IPA |
description |
b |
[b] |
as in bar or bed |
ch |
[t͡ʃ] |
as in chip |
D |
[ɖ] |
close to a d, but the tongue is much more in the back of your mouth |
gh |
[ɣ] |
a gargling G with a humming sound, think of "grr" |
H |
[x] |
described in TKD as the final sound of the name Bach |
j |
[d͡ʒ] |
as the initial sound of jungle |
l |
[l] |
as l in lamp or belly |
m |
[m] |
as m in mother |
n |
[n] |
as n in north or no |
ng |
[ŋ] |
as ng in thing, never as in engage |
p |
[pʰ] |
as p in puppy followed by a puff of air |
q |
[qʰ] |
|
Q |
[q͡χ] |
|
r |
[r] |
lightly trilled or rolled |
S |
[ʂ] |
as sh in shoe or bush |
t |
[tʰ] |
as t in tea |
tlh |
[tɬ] |
|
v |
[v] |
as v in vowel |
w |
[w] |
as w in water |
y |
[j] |
as y in yes |
' |
[ʔ] |
see apostrophe |
Sound of H
H is described as the final sound of the name
"Bach", but that only counts if spoken with an American accent. German speakers were pretty confused about this description. At
qepHom 2016, Okrand explained the correct pronunciation very detailed, confirming that
H is supposed to be velar [x].
Sound of Q
Q is pronounced [q_X](in X-SAMPA phonetic transcription), or basically like an aspirated
q, that is,
q followed closely by a raspy puff of air
Sound of r
Explaining the sound
r is a very difficult topic because Marc Okrand does not speak it as he described it in
The Klingon Dictionary:
This is not like the "r" in American English, but it does resemble the "r" in some dialects of British English, as well as the "r" in many languages of Europe. It is lightly trilled or rolled.
From this, one can surely say that the
r is NOT as in "sure" or "rock". It's a lot closer to the trilled R in Spanish, but not even that.
Okrand has once said that he cannot trill the R as in the Spanish "perro", which is called an alveolar trill. What he speaks is more like an "alveolar tap", where your tongue is at the spot where you speak an English D - one light touch of the tip of the tongue on the ridge behind the teeth.
During his
Klingon 101 at Starbase Indy
2016, Marc Okrand clearly identifies it as a trill, and then when he gives an example of "lightly trilling", he taps it.
One should assume that the description of TKD "lightly trilled" is not to be taken too strictly and just shows the difference to the French (as in rouge) or the English (as in red or bar) way to say "r".
Diphthongs
Diphthongs are sounds that consist of two vowels. Phonetically, Klingon
y and
w are considered as vowels, so their combination with other real vowels makes them become a diphthong.
As an exception to the CVC syllable structure, the
apostrophe (glottal stop) can follow a word that ends with a diphthong. Interestingly, of all the listed diphthongs, not all allow a glottal stop after them. The combinations
ew', Iw', and
Iy' do not occur in any word even though there is no rule against it.
Words ending with a glottal stop are spoken shorter than without.
#1 |
#2 |
diphthong |
IPA |
description |
plus apostrophe |
a |
y |
ay |
[aɪ̯] |
as in cry |
ay' |
e |
y |
ey |
[ɛɪ̯] |
as in pay |
never occurs |
I |
y |
Iy |
[iː] |
as in key |
never occurs |
o |
y |
oy |
[oɪ̯] |
as in toy |
oy' |
u |
y |
uy |
[ʊɪ̯] |
as in gooey |
uy' |
a |
w |
aw |
[aʊ̯] |
as in cow |
aw' |
e |
w |
ew |
[ɛʊ̯] |
as in e + u |
never occurs |
I |
w |
Iw |
[ɪʊ̯] |
as in I + u |
never occurs |
o |
w |
-- |
[oo] |
see note |
- |
u |
w |
-- |
[uu] |
see note |
- |
Notes
No Klingon words have
ow or
uw, because
w sounds similar to
u, so there would be no difference heard compared to words ending in a vowel
o or
u. For instance,
Duw would sound like
Du. Also,
-ow does not sound like a diphthong. See comment above regarding the pronunciation of the letter o.
Doubled letters
Doubled letters are pronounced either as a lengthening of the letter, or with a brief break between the two letters. Some speakers incorrectly pronounce a doubled letter as a single letter; this is especially true for
' ' (two glottal stops).
See also
References
:
:
:
:
:
:
:
:
: